您的位置 首页 深圳专升本

自考《英语》错题小课堂,英语分词你用对了么?

自考《英语》错题小课堂,英语分词你用对了么?

在英语中,很多考生担心的就是自己的英语翻译题,一不小心就会翻译成中式英语,以为自己翻译对了,结果呢,却导致丢分严重,那么英语翻译应该怎么翻译呢,在这么多错题中,我发现很多学生在英语分词中出错比较多。因此小编在这里举几个例子来帮助大家解决分词误用的问题。

1.中文:他理发了。

(误)He had his hair to be cut.

(正)He had his hair cut.(have,get+宾语+过去分词表示使…被。)

2.中文:他喜欢喝凉开水。

(误)He likes to drink boiling water.

(正)He likes to drink boiled water.(现在分词表示主动,boiling water指正在沸腾的水;过去分词表示完成,boiled water指沸腾过的水。)

3.中文:由于做饭,他看上去累了。

(误)He looked tiring with cooking.

(正)He looked tired with cooking.(tiring表示令人疲倦的,tired表示人被弄疲倦了。)

4.中文:我不能让别人明白我的意思。

(误)I couldn’tmake myself understand.

(正)I couldn’tmake myself understood.(过去分词表示被动,make myself understood表示使我被别人明白。)

5.中文:昨天早上我上学时见到了我的一个朋友。

(误)I was walking to school yesterday morning, I met a friend of mine.

(正)Walking to school yesterday morning, I met a friend of mine.(前一句如作时间从句缺连词,后一句分词构句表时间。)

6.中文:假期结束了,约翰返回了学校。

(误)The vacation was over,John returned to school.

(正)The vacation being over,John returned to school.(前一句如作时间从句缺连词,后一句独立分词构句表时间。)

7.中文:戴帽子的工人躺在地上。

(误)The workman worn a hat is lying on the ground.

(正)The workman wearing a hat is lying on the ground.(带帽子是主动行动,要用现在分词wearing a hat表示。)

8.中文:小女孩站在那里哭了。

(误)The little girl stood there cried.

(正)The little girl stood there crying.(哭是主语the little girl发出的行动,要用现在分词crying表示。)

9.中文:天气好,我们今天要去郊游。

(误)Being fine, we’ll go outing today.

(正)It being fine, we’ll go outing today.(前一句错在分词构句所表示的动作不是主句的主语发出的;后一句加上表示气候的It作逻辑主语,构成独立分词构句表原因。)

关于作者: admin

热门文章